GL2 Family Wiki
Japanese STAR
Artist Lyricist Composer Arranger Length Included In
Girls² Kenta Urashima (浦島健太)
Takumi Yamamoto (山本匠)
3:38 Japanese STAR

Main Vocalists

Misaki・Kurea・Kira

Japanese STAR (ジャパニーズ STAR) is the title track of Girls²'s 3rd EP, Japanese STAR. It's used as the 2nd opening theme of Neko Neko Nihonshi (Meow Meow Japanese History)'s 5th season.

 Misaki 

 Kira 

 Kurea 

Lyrics


Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Japani-pani-pani-pani Japanese STAR

Nihonbare de kyou mo Good Day
Fuji yama wa zekkei (Neko Neko)
Yuuyake koyake Gradation (Ii ne!)
Saikou ni agarun desu

Umi wo koete dare to datte
Tsunagareru Fantasy (Neko Neko)
Okuyukashi yamato nadeshiko (Welcome!)
Chikyuu marugoto My Friend

Motto sakura fubuki mo
Natsuzora no hanabi mo
Saa tsutaeyou (Hey, Hey)
Nippon no miryoku wo
C'mon Now

Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Onaji sora no shita ni umareta Destiny
(One more time)

Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Omomuki aru kyou ga
Ito wo kashi
Koto no ba nosete
Tsugi no stage e

Kimorebi de utatane Wednesday
Hinatabokko nyan desu (Neko Neko)
Kisetsu no kaze ga tsuretekita (For you!)
Kinmokusei no kaori

Matsuri bayashi wa Life Music
Wabisabi ga kiiteru (Neko Neko)
Kidoairaku no Communication (Smile!)
Egao de tsukuru Harmony

Sou sa aki no momiji mo
Fuyu ni mau konayuki mo
Furete miyou (Hey, Hey)
Nippon no rekishi yo
C'mon Now

Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Jidai wo tsukuru no wa kimi dayo I Believe
(One more time)

Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Sukoshi takai kabe mo
Ito wo kashi
Chochoi no choide
Tobikoete yuke

Charisma mezasu Way
[Kure/Kira] Panai ne
Neko no te mo karitai
[Misa/Kure] Chotto dake (Alright!)
Kirikirimai cho-kirikirimai
So
[Misa/Kira] tentekomai cho-tentekomai
WeGot It, Got It, Got It, Got It, Got It, Got It, Got It, Got It,

Motto otogibanashi mo
Furusato no bunka mo
Saa tsutaeyou (Hey, Hey)
Nippon no miryoku wo
C'mon Now

Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Onaji sora no shita ni umareta Destiny
(One more time)

Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Omomuki aru kyou ga ito wo kashi koto no ba nosete
Tsugi no stage e

ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR

日本晴れで今日も Good Day
富士山は絶景 (ねこねこ)
夕焼け小焼け Gradation (イイネ!)
最高にアガるんです

海を越えて誰とだって
繋がれる Fantasy (ねこねこ)
おくゆかし大和撫子 (Welcome!)
地球まるごと My Friend

もっと桜吹雪も
夏空の花火も
さぁ伝えよう (Hey, Hey)
日本の魅力を
C'mon Now

ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
同じ空の下に生まれた Destiny
(One more time)

ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
おもむきある今日が
いとをかし
言の葉乗せて
次のステージへ

木漏れ日でうたた寝 Wednesday
日向ぼっこニャンです (ねこねこ)
季節の風が連れてきた (For you!)
金木犀の香り

祭囃子は Life Music
わびさびが利いてる (ねこねこ)
喜怒哀楽の Communication (Smile!)
笑顔で作る Harmony

そうさ秋の紅葉も
冬に舞う粉雪も
触れてみよう (Hey, Hey)
日本の歴史よ
C'mon Now

ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
時代をつくるのは君だよ I Believe
(One more time)

ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
少し高い壁も
いとをかし
ちょちょいのちょいで
飛び越えてゆけ

カリスマ目指す Way
パないね
猫の手も借りたい
ちょっとだけ (Alright!)
キリキリマイちょーキリキリマイ
So てんてこまいちょーてんてこまい
WeGot It, Got It, Got It, Got It, Got It, Got It, Got It, Got It,

もっとお伽話も
故郷の文化も
さぁ伝えよう (Hey, Hey)
日本の魅力を
C'mon Now

ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
同じ空の下に生まれた Destiny
(One more time)

ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
おもむきある今日がいとをかし 言の葉乗せて
次のステージへ

Japani pani pani pani Japanese STAR
Japani pani pani pani Japanese STAR

When there is beautiful weather, today will also be a Good Day
Mt. Fuji has a great view (meow meow)
The Gradation of the setting sun (is nice)
It's the best kind of excitement

Who would go beyond the sea
It's what connects Fantasy (meow meow)
The most elegant and refined Yamato Nadeshiko (Welcome!)
The entire world is My Friend

Even more of the falling cherry blossoms
And the fireworks in the summer sky
Let's convey it all (Hey, Hey)
Japan's charm
C'mon Now

Japani pani pani pani Japanese STAR
Japani pani pani pani Japanese STAR
Our destiny was born under the same sky
(One More Time)

Japani pani pani pani Japanese STAR
Japani pani pani pani Japanese STAR
If there is zest,
Then today will be fun
Put on the words
And go to the next stage

...

Japani-pani-pani-pani Japanese STAR

Nihonbare de kyou mo Good Day
Fuji yama wa zekkei (Neko Neko)
Yuuyake koyake Gradation (Ii ne!)
Saikou ni agarun desu

Umi wo koete dare to datte
Tsunagareru Fantasy (Neko Neko)
Okuyukashi yamato nadeshiko (Welcome!)
Chikyuu marugoto My Friend

Motto sakura fubuki mo
Natsuzora no hanabi mo
Saa tsutaeyou (Hey, Hey)
Nippon no miryoku wo
C'mon Now

Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Onaji sora no shita ni umareta Destiny
(One more time)

Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Japani-pani-pani-pani Japanese STAR
Omomuki aru kyou ga
Ito wo kashi
Koto no ba nosete
Tsugi no stage e

ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR

日本晴れで今日も Good Day
富士山は絶景 (ねこねこ)
夕焼け小焼け Gradation (イイネ!)
最高にアガるんです

海を越えて誰とだって
繋がれる Fantasy (ねこねこ)
おくゆかし大和撫子 (Welcome!)
地球まるごと My Friend

もっと桜吹雪も
夏空の花火も
さぁ伝えよう (Hey, Hey)
日本の魅力を
C'mon Now

ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
同じ空の下に生まれた Destiny
(One more time)

ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
ジャパニパニパニパニ ジャパニーズ STAR
おもむきある今日が
いとをかし
言の葉乗せて
次のステージへ

Japani pani pani pani Japanese STAR

When there is beautiful weather, today will also be a Good Day
Mt. Fuji has a great view (meow meow)
The Gradation of the setting sun (is nice)
It's the best kind of excitement

Who would go beyond the sea
It's what connects Fantasy (meow meow)
The most elegant and refined Yamato Nadeshiko (Welcome!)
The entire world is My Friend

Even more of the falling cherry blossoms
And the fireworks in the summer sky
Let's convey it all (Hey, Hey)
Japan's charm
C'mon Now

Japani pani pani pani Japanese STAR
Japani pani pani pani Japanese STAR
Our destiny was born under the same sky
(One More Time)

Japani pani pani pani Japanese STAR
Japani pani pani pani Japanese STAR
If there is zest,
Then today will be fun
Put on the words
And go to the next stage

Audio/Videos

Japanese STAR
Track Karaoke


Trivia

  • A Yamato Nadeshiko (大和撫子) is a woman who displays feminine virtues of old Japan.
  • The phrase "ito wokashi" (いとをかし) is an old true Japanese phrase that means "interesting" or "fun". With "ito" meaning "very" and "wokashi" meaning "interesting/fun".
  • "Wabi-Sabi" is a Japanese philosophy meaning "accept your imperfections and make the most of life".
  • There are many expressions in this song meaning "to be busy"
    • The phrase "Neko no te mo karitai" (猫の手も借りたい) is an expression meaning "to be extremely busy", but literally means "wanting even the help of a cat".
    • "Kirikirimai" (きりきり舞い) is a phrase meaning "so busy you're rushed off your feet".
    • "Tentekomai" (てんてこまい) is also another way to say "so busy you never stop moving".

Navigation